Kesäkuussa 2006 yhteensä 1517 Sambok Chap Villagessa Phnom Penhin keskusta-alueella asuvaa perhettä pakotettiin rekkoihin ja jätettiin pellon keskelle Andongissa, 22 kilometrin päässä Phnom Penhin keskustasta. Heille ei annettu muuta mahdollisuutta kuin jäädä, joten he alkoivat rakentaa itselleen yksinkertaisia asumuksia.
Vuonna 2007 CIAI (Centro Italiano Aiuti all'Infanzia) rakensi alueelle
keskuksen lapsille, jossa he voivat viettää aikaa päivisin. Alkuvaiheessa
keskus oli yksinkertaisesti turvallinen paikka lasten käydä syömässä, oleskella
puhtaissa tiloissa ja saada ylimääräistä matematiikan ja khmerin kielen
opetusta.
Kymmenen vuotta myöhemmin astuin tuk tukista Andongin keskuksen lapsia täynnä olevalle pihamaalle kassit ja pussit täynnä papereita, kyniä, liimaa ja saksia. CIAI oli palkannut minut askartelemaan lasten kanssa kymmeneksi torstaiksi. Minua jännitti yhteisen kielen uupuminen ja lasten suuri määrä. Ihanan henkilökunnan avun kera näistä torstaista tuli viikkojeni mahtavin päivä. Lasten kanssa oli huikaisevaa työskennellä! Heidän positiivisuutensa ja intonsa oppia uutta teki yhteisistä hetkistämme juhlaa!
Askartelu oli meille yhteinen kieli, tapa kommunikoida.
CIAI otti innoissaan kopin ideasta! Viimeisen askartelukertamme jälkeen nappasin tuntemani tulkin, Pol Saronin tuk tukin kyytiin ja hurauttelimme muutamia kertoja Andongiin haastattelemaan kymmentä lasta, joiden tarinat kulkevat kirjan askarteluohjeiden lomassa.
Kirjan matkan varrella sen tekemiseen on osallistunut useita ihmisiä CIAIn ja lasten lisäksi. Omat CIAIn palkkiorahani olen ilolla käyttänyt Kambodzan pään palkkioiden maksamiseen sekä haastateltavien lasten lahjoihin. Suomen päässäkään kenenkään ei tarvitse ilmaiseksi tehdä osuuttaan, mutta nyt pussin pohja näkyy eli haen apua Kambodzan pään painokuluihin Mesenaatin avustuksella.
Lähde mukaamme painattamaan tämä kirja Andongin lapsille!
Linkki kampanjaan löytyy
Kirjasta löytyvät tarinoiden ja askarteluohjeiden lisäksi tärkeät YKn lastenoikeudet sekä ystäväkirja.
Kirjan tekstit ovat kahdella kielellä: khmeriksi ja englanniksi. Tämä on tärkeää paikallisille lapsille, sillä heille suunnattua kirjallisuutta on Kambodzassa todella vähän ja monella lapsella on minimaaliset mahdollisuudet edes omistaa omaa kirjaa!
Kambodzan painoksen jaan joulukuun (2018) lopussa Andongin lapsille, Coconut Schooliin (jossa olen myös työskennellyt) ja Siem Reapissa toimivaan Cambodia National Youth Centeriin sekä kirjastoihin. Kohteita olisi lisääkin, mutta kaikki riippuu kuinka iso määrä kirjoja saadaan painettua.Tule mukaan tekemään kampanjasta totta!
KIITOS!
សូមអរគុណ!
CRAFT Book CAMBODIAn työryhmä:
Taitto ja ja graafinen suunnittelu
Mari Vehkalahti
Kuvitukset
Saara Ikäläinen
Valokuvat ja teksti
Merja Yeung
Käännökset suomi-englanti
Rebecca Watson
Oikoluku englanti
Rebecca Watson
Tulkkaus
Pol Saron
Käännökset englanti-khmer
Chanthet Teang
Oikoluku khmer
Chanthet Teang
PS.
Linkkiä saa myös ilolla jakaa:
https://mesenaatti.me/campaign/?id=1087&fbclid=IwAR36JMQws2K-ZKW8xVpfm4RjIG2rS7LY664ewA3CBx7deDCiv2hR5WGZ29c#single/view